Они встретились в видео-чате через 55 лет благодаря современным технологиям.
Молодые в душе – моя бабушка Людмила и китайский учитель Лю Чан Чен.
Шел 1959 год.
Школьница Людмила из Советского Союза училась тогда в 8 классе общеобразовательной школы города Харькова.
Фото Людмилы в молодости, которое она отсылала Лю Чан Чену |
Она выделялась среди одноклассников любознательностью и открытостью к культурному многообразию. Поэтому, когда на адрес школы пришло письмо из далекого Китая с предложением дружбы, она с радостью ответила на него.
Это была возможность хоть в письмах вырваться из-за железного занавеса СССР, поговорить с другой страной, узнать о совсем другой культуре.
В 50-е годы в коммунистических странах существовала мода на переписку граждан из стран социалистического лагеря. Такая переписка поощрялась правящими там коммунистическими партиями.
Отрывок из переписки наших героев. Для увеличения нажмите на фотографию |
Обычно основными листувальниками были школьники. В адреса советских школ приходили рандомні письма из школ в Болгарии, Чехии, Румынии или Китае, и классные руководители предлагали ученикам заводить товарищей по переписке.
Людмила вспоминает, что из всего класса только она одна охотно отвечала на письма.
Одним из адресатов был Лю Чан Чен – молодой учитель русского языка из городка Юйминь, в провинции Гансу.
Он первым написал далекого загадочного города Харьков в такой коммунистической стране, как и его Китай.
Лю Чан Чен учил Людмилу китайской |
«Дорогая моя советская девочка, Людмила! – писал Лю Чан Чен. – Ты говорила, что хотела бы посетить Китай, увидеть нашу природу, традиционные песни и танцы.
Китай очень красивый! У нас много озер, рек, рисовых полей и больших городов.
Особенно после освобождения наша жизнь улучшается с каждым днем. Строятся новые города со школами, театрами, домами культуры«.
Лю Чан Чен высылал девочке подарки: шкатулки с традиционным резьбой, шелковые нити.
Людмила высылала Лю книги Ленина и Горького, шелковые платки и даже сгущенное молоко.
И конечно, они обменялись фотографиями: беззаботная 15-летняя школьница с двумя косичками и молодой улыбающийся учитель.
Лю Чан Чен – молодой учитель русского языка из городка Юйминь |
Переписка длилась несколько лет. А потом письмо из Китая долго не приходил, а когда пришел, то был полон тревожных новостей.
«Я долго думал, сказать тебе, и вот решился. В нашем Китае наводнения в одних местах, а в других сильные засухи.
Много работников, ученых, учителей едут в села работать в полях, чтобы помочь спасти урожай.
Если так пойдет и дальше, то люди начнут умирать с голода. Но ты, пожалуйста, никому про наши трудности не рассказывай, – писал мужчина.
Также на почте украли твою посылку: ко мне пришел только пустой ящик. Но об этом тоже не виясняй на почте не говори никому«.
Далее он написал, что хочет переехать к Бейджину, где в Министерстве металлургии работала его мама.
Этот письмо было отправлено весной 1962 года и был последним от Лю Чан Чена.
В те годы, вместе со стихийными бедствиями и неурожаем, в Китае начиналась культурная революция, время репрессий против интеллигенции, насилия над крестьянами. О тех событиях до сих пор запрещено говорить в современном Китае.
С 1962 года таких писем Людмила уже не получала |
Людмилу же вскоре после последнего письма вызвали в местное отделение спецслужбы КГБ.
Помнит, что шла к следователю по длинному коридору, который освещала лишь одна тусклая лампочка.
А еще помнит овчарок.
«Кто он тебе такой? Ты что, не знаешь, что СССР больше не друг Китая? Почему ты пишешь письма в недружественной страны?«, – спрашивали у девочки.
Конечно, Людмила не имела ответа, не знала об этом, потому что советская власть публично не объявляла о разрыве отношений с до недавнего времени братским Китаем.
Но переписка оборвалась.
В 1967 году у Людмилы родилась дочь Ольга. Это была моя мама. А в 1990 году появилась я.
В 2016 году мы с парнем отправились в долгое путешествие по Азии. Находясь в Китае, я вспомнила эту удивительную историю дружбы, которая оборвалась, историю моей бабушки, что происходило полвека назад.
Я попросила семью сфотографировать и выслать мне письма Лю Чан Чена, бабушка до сих пор хранит.
В одном из них мы нашли адрес – общежитие министерства в Бейджині.
В одном из последних писем мы нашли адрес – общежитие министерства в Бейджині |
Так мы отправились разыскать Лю Чан Чена.
Наши новые знакомые из Китая были в восторге от трогательной истории дружбы, которую оборвала политика, и невероятно радовались возможности узнать из реальных старинных писем о запрещенный период истории родной страны.
Два дня мы вместе с китайскими друзьями кружили по старых районах Бейджину, разыскивая адрес с помощью карт и GPS.
Мы разговаривали со старыми людьми, которых встречали во дворах многоэтажек, показывали им фотографию молодого учителя и спрашивали, не знакомое им имя Лю Чан Чен.
Мы разговаривали со старыми людьми, которых встречали во дворах многоэтажек |
Один старик рассказал нам, что общежитие, указанный в письме, давно разрушено. Кроме того, если Лю Чан Чен или его мама работали в министерстве, были людьми образованными, знали несколько языков, имели контакты с другими странами, то была большая вероятность, что они в первую очередь попали под репрессии 1960-х годов.
«Скорее всего, ваш Лю Чан Чен не пережил культурную революцию«, – говорили наши друзья-китайцы.
Блуждание по городу оказались напрасными. Но мы полагались на современные технологии.
Во-первых, мы разместили информацию об учителе в популярной китайской соцсети, и публикация собрала 5000 распространений.
Блуждание по городу Бейджин оказались напрасными. Но мы полагались на современные технологии |
Кроме того, у нас была еще одна зацепка – городок Юйминь и школа №1, где работал мистер Лю к переезду.
На удивление, оказалось, что в нашей китайской подруги из Шанхая Мелоди есть друг в этом городке.
Он пошел к школе №1, рассказал современным учителям удивительную историю дружбы, которая так внезапно прервалась. Дирекция подняла архив и нашла информацию, что мистер Лю переехал в другой город.
Наша китайская подруга шла по следу. Звонок в школу во втором городке вывел ее на двоюродного брата Лю Чан Чена. Тот, выслушав историю, сказал, что Лю Чан Чен – жив! Ему 93 года, он чувствует себя хорошо и живет в бейджинському дома престарелых.
Моя бабушка Людмила была знетямлена от удивления и радости.
За месяц состоялась скайп-конференция между Людмилой, Лю Чан Ченом, его кузином, китаянкой Мелоди и мной. Это была встреча через расстояния и годы!
Скайп-конференция между Людмилой, Лю Чан Ченом, его кузином, китаянкой Мелоди и мной |
55 лет прошло, тысячи километров между ними. Бабушка не знает китайского и английского, Лю Чан Чен почти забыл русский, мы с Мелоди пытаемся быть посредниками, переводя на английский слова наших старых друг другу.
– Я всегда пам’тот вас, Людмила, пам’помню маленькую девочку с Украины, из Харькова!
– Я храню твои письма и подарки я всегда пам’ятала тебя, Лю Чан Чен!
– Я очень рад, что мы увиделись! Приезжай к нам в Пекин!
– Я рада встрече, я желаю тебе здоровья’я!
Эмоций было больше, чем разговоров. Но все были такие счастливые, и старики, и мы с Мелоди. Это машина времени, это сочетание лет, которое произошло благодаря новейшим технологиям и неравнодушия.
Бабушка называет видео-встреча не иначе, чем чудом.
Через несколько месяцев Лю Чан Чен прислал Людмиле большое письмо и три художественные альбомы.
Он описал, что произошло с ним за эти 55 лет, как сложилась жизнь. Но о времена неурожая и репрессий не сказал ни слова – спецслужбы Китая до сих пор пристально следят, чтобы эта тема не звучала даже в частных разговорах.
После переезда к Бейджину он изучил и преподавал японский язык. А выйдя на пенсию, увлекся каллиграфией.
В Китае каллиграфия – это вид искусства, и мистер Лю неожиданно для себя достиг его вершин: «Я и не думал, что стану выдающимся каллиграфом, писал просто для себя. А теперь мои работы размещены в альманахах лучших художников современности Китая«.
Именно эти альбомы Лю Чан Чен и выслал Людмиле. Она очень рада, что имеет такого известного и уважаемого в художественных кругах Китая вторая.
Об этом и написала ему в письме-ответе, который сейчас направляется к Бейджину. Оборванная дружба возобновилась.
Бабушка Людмила со своим мужем |