На установку новой раковины в квартире совершенно незнакомой девушки Инны у Александра Ирхина ушло несколько часов. Учитывая, что Саша вообще-то работает врачом-терапевтом, результат неплохой. Отмучившись, доктор открыл блокнотик и стал что-то записывать, бубня себе под нос и загибая пальцы: «Вот уже пять часов наработано. Теперь надо подумать, что мне. Значит так: два часа — на детей, чтобы из школы забрали. Час — уроки музыки для дочки. Два часа — отвезти нас на дачу. О!» Закончив подсчеты, он довольно улыбнулся.
Александр — один из клиентов первого в России Банка времени. Этот оригинальный сервис, уже очень популярный за рубежом, позволяет всем желающим обмениваться разнообразными услугами. В России Банк времени сразу взял на вооружение советский лозунг: «От каждого по способностям — каждому по потребностям». Человек делает для других то, что любит, умеет или просто может. А взамен получает те услуги, которые ему нужны. Вариантов множество: от мытья полов и собирания мебели до выращивания искусственных кораллов и приготовления экзотических блюд. Часы со счета в Банке времени можно использовать сразу, а можно копить.
Персонажи Льюиса Кэрролла хотели убить время. А американский экономист Эдгар Кан 20 лет назад решил, что время — это тоже товар, и придумал Банк времени. Теперь такие банки есть в Америке, Англии, Германии, Канаде, Франции, Польше, Украине, Японии и Китае. Больше всего их в Японии — 800. В Англии 150. В России идея обмена услугами тоже наверняка приживется. Только в нижегородском Банке времени уже сейчас более 200 клиентов и 796 наработанных часов. Проект развивается активно, и вскоре такие же сервисы появятся в Москве, Питере, Туле и Барнауле.
Банки времени во всем мире работают по единой разработанной Каном схеме: человек регистрируется, указывает услуги, которые он хотел бы оказывать и какие хотел бы получить взамен. Дальше общение происходит через координаторов проекта. Им нужно связывать клиентов между собой, контролировать качество оказываемой работы и фиксировать накопленные и потраченные часы. Речь идет не о натуральном обмене, а именно о банковском вкладе: например, один человек помыл другому пол, тот починил телевизор третьему, третий сделает что-нибудь хорошее для четвертого, а восьмой или десятый погуляет с собакой того первого, который мыл полы.
По словам представителя нижегородского Банка времени Натальи Ким, вид работы или его сложность не имеют никакого значения — учитывается только время, потраченное клиентами друг на друга. Один час труда программиста с высшим образованием по созданию компьютерной базы данных приравнивается к одному часу, потраченному выпускницей ПТУ на уборку квартиры после ремонта.
У сборщика мебели Александра Якушева на счету 25 накопленных часов — все он заработал на стульях, столах и диванах. «Пока у меня всё есть, и я в помощи не нуждаюсь, — рассуждает он, — но кто знает, что может произойти. Приятно знать, что есть люди, которые обязательно мне помогут».
Корреспондентка Newsweek тоже стала клиентом банка и честно призналась, что кроме своей основной работы ничего полезного делать не умеет. «Вам так кажется, — успокаивала координатор Юлия. — Наша задача — еще и обнаруживать скрытые таланты. Многие люди приходят и говорят так же, как и вы, но для всех находится дело». В результате дело действительно нашлось: проконсультировать студентку факультета журналистики на тему ее дипломной работы.
Заработав на консультации, Newsweek заказал урок по приготовлению необычного блюда. В тот же вечер позвонил Артур — поляк, уже несколько месяцев проживающий в Новгороде, — и пригласил к себе: «Будем учиться варить национальное польское блюдо — капустник».
К процессу обучения Артур подготовился очень серьезно: сначала он прочел на вполне сносном русском небольшую лекцию об особенностях польской национальной кухни. Потом Артур долго извинялся, что он не профессиональный повар, а только любитель, поэтому «будет не совсем настоящий капустник». К тому же он не нашел в нижегородских магазинах достаточно кислой капусты. Но получилось вкусно — нечто среднее между солянкой и щами с добавлением копченостей. Артур говорит, что пришел в банк, чтобы научиться готовить: ему очень нравится русская кухня, а друзей, которые могли бы подсказать-научить, он еще не завел.
По окончании урока мне позвонили из Банка времени и спросили, удовлетворена ли я качеством услуги. По словам координатора, если клиент остался недоволен сервисом, анкету того, кто оказывал услуги, удаляют из базы данных. Общий экономический эффект от участия клиентов в программе Банка времени составляет 67 720 руб. в год — это подсчитали координаторы, суммировав минимальную рыночную стоимость всех оказанных за год услуг: например, один час проверки диплома стоит не менее 2000 руб., час сборки мебели — 500 руб., мытья окон — 150 руб.
В общем, Банк времени — это такой клуб, способ общения. Основатель нижегородского банка бизнесмен Сергей Ивашкин задумывал его как благотворительный проект: мол, российское общество пока не готово к волонтерской помощи в ее чистом виде, и Банки времени приучают к взаимопомощи. «Да, это тоже обмен, но не такой бездушный, как это бывает с деньгами, — говорит Ивашкин. — Наши клиенты знакомятся, общаются, становятся друзьями». По его словам, через Банки времени люди не только решают свои практические проблемы, но и избавляются от одиночества, начинают чувствовать себя нужными.
То, что обмен человеко-часами производит позитивный психологический эффект, подтверждает статистика английского Банка времени. Согласно исследованию, за несколько лет участия в этом проекте у 47% клиентов улучшилось психологическое состояние. Клиенты говорят, что стали чувствовать себя более востребованными.
Александр Ирхин от одиночества не страдает; наоборот, у него большая семья — четверо маленьких детей — и очень маленькая зарплата терапевта в районной поликлинике. Он просто хочет решить свои насущные проблемы. Час работы няни в Нижнем Новгороде стоит не меньше 500 руб., объясняет он, а у него таких денег нет. А через банк можно нанять няню для детей в обмен на услуги сантехника. «В моей ситуации это чуть ли не единственный способ повысить качество жизни», — объясняет он.
Таких клиентов, по словам координатора Юлии Серухиной, — большинство. В базе банка более 100 наименований услуг. Можно получить консультацию юриста, нанять гида-экскурсовода, переводчика или даже профессионального писателя. Но больший спрос имеет неквалифицированный труд: сборка мебели, ремонт сантехники, курьерские и водительские услуги. Вот почему терапевт Ирхин ставит раковины и чинит унитазы.
В Европе, напротив, в большей степени востребованы услуги интеллектуальные — помощь юриста, репетитора и дизайнера. Кроме того, на Западе человеко-часы меняют на одежду секонд-хэнд или бэушную технику. В Китае Банк времени работает как своеобразный пенсионный фонд: услуги участники проекта оказывают в основном одиноким пожилым людям, а затраченные на помощь часы копятся на собственную старость. Но такое накопительство в России вряд ли приживется — тут привыкли тратить всё и сразу, а во времена экономических кризисов всё бесплатное резко растет в цене.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *